足迹 Sleuth (1972)
剧情简介

有钱的侦探作家Andrew Wyke(劳伦斯·奥利弗 Laurence Olivier 饰)邀请了Milo Tindle(迈克尔·凯恩 Michael Caine)来到了他富丽堂皇的家中。起初他们相谈甚欢,然而当Andrew指出他知道Milo是Andrew妻子的外遇对象 时,整个气氛开始变得诡异,充满了矛盾。Milo也气定神闲的告诉Andrew,他知道Andrew和一个妓女的风流韵事,并且Andrew的妻子正准备和他离婚。两人针锋相对,唇枪舌剑,互不相让。Andrew提出要和Milo玩一个游戏,Milo答应了。故事的走向渐渐出乎意料......

最佳导演(提名):约瑟夫·L·曼凯维奇

最佳男主角(提名):劳伦斯·奥利弗 / 迈克尔·凯恩

剧情片最佳原创配乐(提名):约翰·阿狄森

疯马2012-01-24
两个人的戏,基本是室内场景,完全是靠演员的台词功力,两个捉弄人的把戏,奥利弗还有喜剧表演能力,不简单,比《汉密尔顿夫人》里演的好多了。
shininglove2012-07-18
16
劳伦斯奥利弗与迈克尔凯恩的双峰对决堪称本格室内剧之典范。表演功底炉火纯青,勾起复习其莎翁作品之兴趣。总觉得,那些高贵到几欲做作的古典风情,是这个时代的化石,只可远观而不可亵玩焉。
刘浪2022-01-08
并不避讳它的话剧感,充分调用了剧场式的布景与表演方式,尤其大量插入木偶充当角色/观众的双重身份,但在如此密集的台词交错与结构性幕间转场中很难找到观看的趣味。
ZLY2008-10-18
不知道给什么评价,也许我需要再看一次,可是又没有兴趣...
赱馬觀♣2009-03-26
6
约瑟夫·L·曼凯维奇,职业生涯始于柏林《芝加哥论坛报》助理记者,当时与乌发影片公司签定了合约,为该公司在英美发行的无声片翻译英文字幕(*字幕组也可以成名导!),由此而接触到了电影。回到美国之后,与哥哥一起赴好莱坞发展,从1929年开始为派拉蒙影片公司撰写字幕、对白和剧本。
湛海澄2015-07-01
2
这部其实跟死亡计中计很像 又闷又唠 舞台剧风格浓厚 巧的是还都是凯恩演的 可惜我对这类型的电影实在欣赏不来
♫欧德伯裔2008-06-12
1
三星半。终于如愿看到了1972年原版的『Sleuth』,不得不说通过它和2007年翻拍版的对比,可以看到古典和现代两种完全不同的风貌。因为看到的旧版字幕不太好削弱了观影乐趣,加上看过新版,前两回合基本上就是在比较两者的不同。原版利用场景和音乐营造出了一种滑稽和冷幽默,而在2007版这种感觉消失了,取而代之的更深层的角力,从刺激度来说新版高些,却不如旧版回味。第三回合的剧情两版差异极大,不过比起新版第三回的平淡,旧版的设计要精彩得多。但两版还是均可一试的,毕竟演员的演技很华丽,尤其老麦,辞旧迎新啊
桑震亭2012-06-24
23
一个男人找另一个男人玩游戏,结果把另一个男人玩火了,另一个男人又以牙还牙,把那个男人玩火了。这个男人受不了失去游戏规则制定者的身份,玩死了对方,没想到后者也有后招。最后,两个男人就都玩完了。这个故事告诉我们:游戏有风险,屌丝需谨慎。
刘小黛2010-12-19
10
一出布局简单的戏剧,迂回婉转的唇枪舌剑。
树木夕凉2011-02-05
12
室内二人戏,大飙演技。风水轮流转,07年的新版,轮到迈克尔凯恩被裘德洛抢了老婆
欢乐分裂2022-03-23
4
强大的舞台表演功力,两人飙戏火花四溅,空间内的顺滑调度配合满屋充斥着诡异神秘的机械装置丝毫不觉单调,因而稍嫌夸张的戏剧腔在莎剧式古典氛围中反而更契合,让这个多次“反转”、富含设计结构意味的“游戏”意犹未尽,剧本之强大可见一斑,秒杀很多后来所谓室内烧脑剧;顺着主线一路螺旋上升,两个男性旗鼓相当的妄自尊大和骄纵贪婪被暴露无遗(因而让剧本的多重转折显得合情合理),狠狠嘲弄沉浸于迷宫布置与文字游戏的侦探小说家(某种程度上也是反传统破案类型),其代表的英式文化在被鄙夷的意大利裔后代面前恰如结尾一番伤透他心灵的评价——“过时且做作”。
槛上人2020-02-22
3
想起前阵颇得口碑、赞誉的『利刃出鞘』,很有些联系,极具舞台化的大豪宅、侦探小说家,都是莎剧王子出身的大boss,更雷同的是对于移民问题的讽刺,那种深根蒂固的阶级意识;但大不一样的是,在连珠炮似得密集台词里,拾忆阿婆书中的片段,实在是比政治隐喻的段子,有趣得多。 这种举重若轻、亦庄亦谐的游戏感,华丽丽的、太漂亮了。看看盛年时期的迈克尔凯恩和美国队长,都哭得一脸稀里哗啦得泪水,就知道啥叫有文化底蕴了。。? 殿堂级,就差不多是介个样子吧。大舞台化式的封闭环境,表演派的典范,老了的莎剧王子也还是王子,一开腔就是汉姆雷特。拖了很多年也没看的原因是,台词实在太密集!看得人眼晕…老英伦的那种话痨……两个男人一台戏、居然撑了两个多小时,可见剧本着实板扎。
电影协会2018-12-18
真的是十分舞台剧feel的剧本结构,但是总觉得缺少亮点,而且人物的动机有点奇怪以及不断反转的戏剧结构有时候显得有些牵强,尤其是时间上的转换,过渡一时接不上,但也可能是中文字幕没有翻译的太好或者观看环境并不太理想(陪妈妈住院的时候看的),所以各方面原因综合起来,并没有太棒的观影体验,但是如果有机会改编一下也可以玩一下。
流星飞绊2010-08-26
8
一座房子 两个演员 三场智力游戏 四轮圈套斗法 着实过瘾 不过还是觉得节奏略微缓慢 前半段的对白安排纯属话痨病发作 还是那句话 跟一个智力高超的人玩游戏还有翻盘的可能 但是跟一个不要命的人玩游戏 你是永远赢不了的
易老邪2010-10-30
21
尽管编、导、演各方面都卖足了力气,但难掩影片本身的浅薄无聊空洞乏味。
掉线2015-04-05
10
【A-】剧本,调度,表演等各方面皆堪称类型典范,室内剧巅峰之作。“玩具”的元素添加,不时插入的木偶和油画特写,令仅有两人的叙境拥有了众多的“旁观者”,加深了气氛的怪异与不安,对电影有着锦上添花的效果。
黄色动力伞2010-05-14
勞倫斯奧利弗一定要那麼大嗓門嚷麼?
★冰凌宫★2016-05-16
老版的比较有趣,但这么长时间单一空间就两个人对话,实在难以一次性消受得了,所玩的游戏和反转都在意料之中,现在的片子看多了,当年这些小把戏也就不稀奇了,对这种古堡式的空间非常感兴趣,绝对是我的菜,两个演员都非常棒,劳伦斯先生太可爱了!
brennteiskalt2011-08-27
14
真是英国舞台剧类电影的典范!两位主演的强大表演,英国人擅长的不动声色式调度,以及寓言式的布景,都赋予这部奇妙的片子以一种强大而优雅的气场。剪辑很有意思,曾经觉得那些诡异的静物镜头是什么意思,而正是它们在结尾处交织出影片的最强音。
大宸2009-12-05
7
用智慧的火光迸发出来的影片...